Советник

Юридические услуги по корпоративному праву

Ян осин пособие по церковному чтению

Практическое пособие по церковному чтению / часть 2 Утренние и вечерние молитвы, Часы Пасхи / автор Ян Осин

Аудио-диск «Практическое пособие по церковному чтению» / часть 2 / Утренние и вечерние молитвы, часы Пасхи

Автор: Заслуженный артист России Ян Осин;

Дорогие Друзья, Братия и Сестры!

Вашему вниманию предлагается церковный проект заслуженного артиста России Яна Осина.

название проекта: «Практическое пособие по церковному чтению».

Пособие получило гриф Издательского Совета Русской Православной Церкви:
«Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви»
ИС 12-124-2444

Пособие состоит из двух частей: аудио-диска с примерами богослужебных чтений и буклета
с текстами читаемых фрагментов, набранных церковно-славянским шрифтом (таким же, как
и в богослужебных книгах). Впрочем, любой желающий сможет без труда отыскать
начитанные фрагменты в утренних и вечерних молитвах и часах Пасхи.

Целью создания пособия была помощь начинающим чтецам, псаломщикам и всем, кто желает
приложить свое посильное участие в богослужении, но еще не имеет опыта.

Примеры чтений не являются аксиомой или образцом для подражания — это всего лишь один из возможных
вариантов богослужебного чтения.

Запись пособия производилась в храме св. прп. Сергия Радонежского Московского Высоко-Петровского мужского монастыря.
В записи принимали участие:
духовенство Высоко-Петровского монастыря
певчие храма Воскресения Словущего в Ваганькове
регент — А.Любимов
звукорежиссер — А.Розов

Канон. Заслуженный артист России Ян Осин

Поделиться:
  • Александр Крузе
  • Ян Валерьевич Осин

Предыдущие выпуски

  • 11 августа 2018 г. Канон. Автор-исполнитель Павел Фахртдинов. Часть 2
  • 4 августа 2018 г. Канон. Автор-исполнитель Павел Фахртдинов. Часть 1
  • 28 июля 2018 г. Канон. Хормейстер Государственного академического Большого театра России Юлия Молчанова. Часть 2
  • 21 июля 2018 г. Канон. Хормейстер Государственного академического Большого театра России Юлия Молчанова. Часть 1

Время эфира программы

  • Суббота, 18 августа: 02:05
  • Суббота, 18 августа: 12:05
  • Понедельник, 20 августа: 05:30

Помощь телеканалу

Православный телеканал «Союз» существует только на ваши пожертвования. Поддержите нас!

«Православная газета»

Мы в контакте

Последние телепередачи

  • 16 августа 2018 г. «Учимся растить любовью» (Санкт-Петербург)

Учимся растить любовью. Подростки: где права, там и обязанности

16 августа 2018 г. Успенский пост

Успенский пост. Отрывок 9

16 августа 2018 г. Успенский пост

Успенский пост. Отрывок 8

16 августа 2018 г. «Православный на всю голову!». Авторская рубрика Дениса Ахалашвили

«Православный на всю голову!». Друг за друга

16 августа 2018 г. «Простые истории» (Екатеринбург)

Простые истории. Иконописец Гурий Никитин

Вопросы и ответы

Как быть, если в школе учат противоположному вере?

— – Чуть ранее Вы говорили о том, что каждый предмет можно преподавать по-разному и рассказывать о Боге не только по предмету «Закон Божий», но и .

Как вести себя верующему в светской школе?

— – Поскольку православных школ, гимназий у нас в России не так уж и много, так или иначе многим православным детям приходится учиться и в обычной .

Как научить ребенка использовать современную технику во благо?

— – Наверное, отдельная тема, такой бич современности – увлеченность техникой, которую иногда называют техноманией. С одной стороны, возможность использовать Интернет, смартфоны дает некую пользу в .

Как научить ребенка бороться с ленью в отношении школы?

— – Батюшка, как научить ребенка бороться с ленью в отношении школы? Имеет ли место физическое воспитание? Много советчиков по этому поводу. – Невольник не богомольник. .

Митрополит Калужский и Боровский Климент: «Хорошее, правильное чтение всегда было искусством, а чтение в храме – тем более»

Заслуженный артист России Ян Осин подготовил «Практическое пособие по церковному чтению». Издание включает в себя аудиокурс и текстовое приложение, состоящее из небольшой теоретической части и текстов для чтения. Пособие рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви.

На вопросы о «Практическом пособии по церковному чтению» ответил Председатель Издательского Совета Русской Православной Церкви митрополит Калужский и Боровский Климент.

Ваше Высокопреосвященство, в чем важность этого издания?

От того, как в церкви читают, зависит и понимание молитв прихожанами, и их молитвенный настрой. Если чтец небрежно читает, допускает ошибки, неразборчиво произносит слова, то и находящимся в храме не только непонятно чтение, но и тяжело настроиться на молитву. Мысли рассеиваются; не понимая слова, человек не может и понять смысл молитвенного обращения. Такого не должно быть. Святейший Патриарх Кирилл не раз подчеркивал, что неразборчивого чтения в храме быть не должно, что чтение – очень важный момент в богослужении; ему должно уделяться особое внимание.

«Практическое пособие по церковному чтению» помогает научиться читать в храме должным образом, способствует освоению искусства чтения, что, безусловно, достаточно важно в практическом отношении.

Насколько оптимально выбрана форма пособия?

Данное пособие в полной мере соответствует новым технологиям, что позволяет ему отвечать на современные запросы общества. Прежде всего, это дает дополнительные возможности всем желающим научиться правильному чтению в храме. Содержание диска в цифровом виде можно воспроизводить посредствам компьютера, планшета, магнитолы, плеера и даже мобильного телефоне. Это в значительной мере облегчает возможность освоения материала, ведь его можно слушать на уроках в воскресной школе, в пути, во время подготовки к службе. Запись в цифровом формате позволяет человеку в любой момент воспользоваться пособием. И особенно это важно и для тех, кто только начинает учиться чтению в храме.

Выбранная форма помогает не только слушать правильное чтение, но и следить по тексту, не просто учиться правильно читать самому, но и сравнивать свое чтение и запись на диске. Здесь представлено, как читать молитвы, как читать тропари, Псалтирь. Дано правильное ударение, правильное четкое произношение каждого слова – всё это очень важно.

Сам текст дан на церковнославянском языке, что тоже очень важно. Там приведен именно тот текст, который употребляется за богослужением.

Чтения в храме нужно долго учиться? Это умение профессионального уровня?

Люди, читающие в храме, во все времена вкладывали в это дело всю душу, посвящали этому всю жизнь. Хорошее, правильное чтение всегда было искусством, а чтение в храме – тем более.

Подготовленное пособие по церковному чтению имеет практический характер. Оно поможет начинающим чтецам и тем, кто уже имеет какие-то навыки и опыт в этом деле, научиться правильному чтению за богослужением.

Беседовала Валентина Курицина

Запись на стене

«Практическое пособие по церковному чтению».
автор — составитель — Ян Осин

О том, как рождался проект, кто принимал в нем участие, и какова главная его цель, мы беседуем с руководителем студии – певцом и композитором Яном (в крещении Иоанном) Осиным, которому в 2007 году было присвоено звание Заслуженного артиста Российской Федерации, а в 2010 – Почетного гражданина России.

– Ян, насколько я знаю, придя на клирос более двух десятилетий назад, Вы продолжаете петь в церковном хоре, Вы ездите на гастроли по России и принимаете участие в международных конкурсах. В Вашем репертуаре – духовная и классическая музыка, народные, патриотические, эстрадные песни, и репертуар постоянно пополняется. Что касается студии «Горизонт», созданной еще в конце прошлого века по благословению митрополита (тогда – архиепископа) Евсевия Псковского и Великолукского, то она, судя по всему, тоже значительное место занимает в Вашей творческой жизни. Кроме аудиодисков с записью богослужебных песнопений, исполняемых церковными хорами, (например, братским хором Свято-Успенского Псково-Печерского монастыря), за эти годы вышли диски с романсами, народными песнями. И вот в их ряду оказалось «Практическое пособие по церковному чтению». Наверное, не случайно оно появилось?

– Конечно же, не случайно. Идея родилась давно, но возможность ее реализовать все никак не наступала. Подталкивала действительность: бывая во время гастролей в разных регионах страны, я стараюсь заходить в местные храмы на богослужения и иногда отмечаю для себя, что не у всех чтецов хватает хорошей практики. Неправильные смысловые остановки, ударения – самые распространенные ошибки. Понятно, что не всегда настоятелям небольших храмов хватает времени на подготовку чтецов и контроль за чтением. Ведь у них так много серьезных забот по восстановлению церквей, да и вообще хлопот хватает! И все же указывать чтецам на ошибки надо – причем, делать это в мягкой деликатной форме, что подстегнет их, заставит упорно работать над собой.

Это по себе знаю, по собственному опыту. Помню, в юности я впервые читал Шестопсалмие на архиерейской службе (до этого я, конечно же, читал и на будничных службах – для подготовки). Всенощное бдение возглавлял архиепископ Псковский и Порховский Владимир (ныне – митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский). Сразу же после чтения Владыка попросил меня подойти к нему с «Часословом», взял карандаш, подчеркнул мои ошибки и сказал: «Ваня, ты сделал шесть ошибок – там-то и там-то. Больше их не делай». С тех пор я еще внимательней стал относиться к чтению. И очень признателен одному из старейших наших архипастырей за то, что он тогда не укорял меня, не возмущался, а говорил с юным чтецом спокойно и доброжелательно. Кстати, когда спустя годы я приехал в Санкт-Петербург к митрополиту Владимиру на его юбилей, то во время службы в Исаакиевском соборе владыка сказал мне: «Ваня, выбрался бы ты к нам в Санкт-Петербург и организовал школу чтецов. Послушай, как первый час читают – ничего не понять!». Школу чтецов я не создал, но слова владыки-митрополита запали в душу. Возникло желание помочь людям, которые делают «первые шаги» в церковном чтении. И к тому же очень хотелось не просто «зафиксировать» те традиции, на которых учился сам, но и передать их «для практического использования».

– И Вы выпустили «Практическое пособие по церковному чтению». Вероятно, для претворения в жизнь этого проекта потребовался весь Ваш многолетний опыт – чтеца, певчего, солиста церковного хора? Благодаря кому Вы его приобрели?

– У меня были поистине замечательные наставники, и в первую очередь это мой духовник протоиерей Олег Тэор, возродивший воинский храм святого благоверного князя Александра Невского в моем родном Пскове. Мы познакомились с ним в Свято-Троицком кафедральном соборе, где он в то время заведовал библиотекой. Отец Олег – блестящий знаток Псковщины, краевед и любитель старины – привил мне любовь к церковной литературе, истории. А когда его направили восстанавливать стоявший в руинах храм святого благоверного князя Александра Невского, я пошел за ним. Первая запись в моей трудовой книжке – «Чтец и певчий храма святого Александра Невского». Помню, отец Олег садился дома обедать, а я в это время брал в руки Шестопсалмие, отпечатанное на батюшкиной копировальной машине, и читал вслух. Отец Олег, знающий наизусть практически все службы, время от времени поправлял меня. Конечно, такая практика многое мне дала! С чувством огромной благодарности вспоминаю и другого своего учителя – игумена Палладия, который долгое время являлся насельником Псково-Печерского монастыря. В начале 90-х годов он служил в Троицком кафедральном соборе, где мы с ним неизменно читали Канон на Всенощном бдении. Батюшка давал мне советы, поправлял, учил чтению «практически», на службе. Так что школа у меня была хорошая. И впоследствии, вспоминая, какие ошибки делал сам, я пришел к выводу, что по возможности должен помочь тем людям, у которых в силу разных причин не оказалось рядом терпеливых, внимательных и доброжелательных наставников в обучении их правильному церковному чтению.

– Такой возможностью стало «Пособие», о котором мы сейчас говорим. Как я поняла, оно уникально в том плане, что состоит из аудиодиска и буклета, и это вообще первое издание в своем роде. Человек, стремящийся совершенствоваться в церковном чтении, может читать и слушать одновременно, к примеру, Шестопсалмие, Паремии, Псалмы, Великое славословие и так далее.

– Да, при этом он привыкает к написанию текста на церковно-славянском языке, что очень важно. В «Пособии…» собраны самые употребимые богослужебные чтения, то есть основные. Года полтора назад, когда идея уже «оформилась в голове», я рассказал о ней Председателю Отдела религиозного образования и катехизации Русской Православной Церкви митрополиту Ростовскому и Новочеркасскому Меркурию, настоятелю Высоко-Петровского монастыря в Москве (в хоре которого я пою уже третий год). Владыка идею одобрил. Одобрил ее и митрополит Калужский и Боровский Климент, возглавляющий Издательский Совет Русской Православной Церкви. Скажу, что, по мнению Владыки Климента, проблема неразборчивого чтения богослужебных текстов новоначальными чтецами приобрела в наши дни остроту еще и потому, что многие люди перешли на компьютерное чтение и отвыкли держать в руках настоящую книгу, ощущать ее притягательность.

У нас прошло несколько встреч, во время которых мы обсудили с владыками, что следует включить в пособие, как в нем расположить фрагменты, в какой последовательности. В ходе подготовки оба архиерея поправили ряд ошибок, неизбежно вкравшихся в оформление. Потом была экспертиза коллегии Издательского Совета Русской Православной Церкви, и гриф, присвоенный «Практическому пособию по церковному чтению» («Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви»), позволил приступить к изданию.

– Каким тиражом вышло «Пособие…»?

– Первый тираж пока составил тысячу экземпляров и уже разошелся, так что будет переиздание. Сейчас наш «Пособие» можно найти в книжных лавках Высоко-Петровского монастыря (кстати, и записывали мы его там, в монастырском храме преподобного Сергия Радонежского, который находится в глубине монастыря – то есть, в нем нет шума от дорог, да и акустика хорошая). Есть «Пособие…» в московском храме Всех Святых, что в Красном селе, в книжных магазинах Сретенского и Новоспасского монастырей. Надеюсь, в ближайшее время оно появится и в регионах России и даже за рубежом. На официальную страницу в Интернете (www.osin.ru/reading) пришли заявки на из Петербурга, Ростова-на-Дону, других российских городов и из Беларуси.

– В буклете Вы называете основные моменты, на которые следует обращать чтецам в храме. Это «…читать без театральности, ровно, в удобном диапазоне (избегать заниженных и завышенных нот). Даете советы – «…хорошо бы знать значения современных слов, а иногда и целых фраз (кто такие “онагри”, “скимни рыкающие”, какое “еродиево жилище» предводительствует “вогнездившимся птицам”, и что значит “очи мои выну ко Господу”…) Можно сказать, что адресная аудитория – чтецы и псаломщики?

– В основном – да, но я представляю аудиторию шире. Давайте исходить из того, что верующие люди не все свое время проводят в церкви. Допустим, человек пришел после работы домой, и ему захотелось послушать что-то духовное – а заодно еще и в чтении попрактиковаться. Или он едет в автомобиле и не желает включать радио, откуда чаще всего столько всего непотребного льется! А если поставит диск и услышит: «Благослови душе моя Господа…», то такое умиротворение почувствует, да и польза практическая будет: а вдруг и его вскорости благословят на клиросе читать!

Из Интервью с председателем Издательского Совета митрополитом Калужским и Боровским Климентом:

— Ваше Высокопреосвященство, в чем важность этого издания?

— От того, как в церкви читают, зависит и понимание молитв прихожанами, и их молитвенный настрой. Если чтец небрежно читает, допускает ошибки, неразборчиво произносит слова, то и находящимся в храме не только непонятно чтение, но и тяжело настроиться на молитву. Мысли рассеиваются; не понимая слова, человек не может и понять смысл молитвенного обращения. Такого не должно быть. Святейший Патриарх Кирилл не раз подчеркивал, что неразборчивого чтения в храме быть не должно, что чтение — очень важный момент в богослужении; ему должно уделяться особое внимание.

«Практическое пособие по церковному чтению» помогает научиться читать в храме должным образом, способствует освоению искусства чтения, что, безусловно, достаточно важно в практическом отношении.

— Насколько оптимально выбрана форма пособия?

— Данное пособие в полной мере соответствует новым технологиям, что позволяет ему отвечать на современные запросы общества. Прежде всего, это дает дополнительные возможности всем желающим научиться правильному чтению в храме. Содержание диска в цифровом виде можно воспроизводить посредствам компьютера, планшета, магнитолы, плеера и даже мобильного телефона. Это в значительной мере облегчает возможность освоения материала, ведь его можно слушать на уроках в воскресной школе, в пути, во время подготовки к службе. Запись в цифровом формате позволяет человеку в любой момент воспользоваться пособием. И особенно это важно и для тех, кто только начинает учиться чтению в храме.

Выбранная форма помогает не только слушать правильное чтение, но и следить по тексту, не просто учиться правильно читать самому, но и сравнивать свое чтение и запись на диске. Здесь представлено, как читать молитвы, как читать тропари, Псалтирь. Дано правильное ударение, правильное четкое произношение каждого слова — все это очень важно.

Сам текст дан на церковнославянском языке, что тоже очень важно. Там приведен именно тот текст, который употребляется за богослужением.

— Чтению в храме нужно долго учиться? Это умение профессионального уровня?

— Люди, читающие в храме, во все времена вкладывали в это дело всю душу, посвящали этому всю жизнь. Хорошее, правильное чтение всегда было искусством, а чтение в храме — тем более.

Подготовленное пособие по церковному чтению имеет практический характер. Оно поможет начинающим чтецам и тем, кто уже имеет какие-то навыки и опыт в этом деле, научиться правильному чтению за богослужением.

Ян Осин: Язык – это носитель культуры (ВИДЕО)

— Ян Валерьевич, что для Вас значит День славянской письменности и культуры?

— В первую очередь праздник говорит нам о происхождении нашего языка, который дал толчок развития всей нашей культуры. Речь идет не только о русском языке, мы говорим о славянской письменности и культуре вообще, то есть охватываем половину Европы. Это все славянские страны. Язык – это не просто язык, а носитель культуры. Поэтому этот праздник очень важен. И жаль, что пока он практически не выходит за церковные рамки. Конечно, такой праздник должен быть государственным, мы должны знать и понимать, где наши корни, традиции.

Когда это понятие придет, культура изменится в лучшую сторону. И язык тоже. Люди задумаются, зачем они коверкают свой родной язык, употребляя неологизмы, например, «таун–хаусы» или недавно появившееся «лайкнуть».

— То есть состояние русского языка и культуры в России на настоящий момент оставляет желать лучшего?

— К сожалению, да. Сейчас при слове «культура» мне приходит на ум только одно – телеканал «Культура», который единственный, слава Богу, держится. На нем нет засилья ток-шоу, бессодержательных многосерийных сериалов, ненужной рекламы. Какую бы передачу вы ни включили на этом канале, ее можно смело смотреть. Есть гарантия, что вы получите нормальную, хорошую информацию, достоверные сведения о нашей истории, культуре, о русских композиторах, писателях, поэтах, художниках, скульпторах.

Если говорить о состоянии культуры в России, мы видим, что в подавляющем большинстве, особенно среди молодежи, царит массовая безграмотность, намеренное искажение родного языка, использование неологизмов, заимствований. А ведь состояние языка очень сильно отражает состояние всей культуры. Со времен Пушкина за прошедшие 200 лет русский язык очень сильно замусорился, особенно после 1917 года, когда отменились многие важные правила языка, упразднились некоторые буквы. Например, три раздичных написания буквы «и» в слове «мир» давали этому слову три разных значения. А современному человеку, использующему реформированный алфавит, этих различий уже не видно.

— Что можно сделать, чтобы исправить ситуацию?

— Состояние культуры и языка — это проблема государственного уровня. Нужно совершенствовать современное образование. Причем с начальной школы. В ВУЗы идут люди уже более-менее образованные. Важно помнить, что образование – это не только грамотность и знания, умение излагать свои мысли, но и умение мыслить. В школах надо уделять больше внимания изучению отечественной истории, русской литературы. Как сказал недавно ректор Российского православного университета игумен Петр (Еремеев), получая образование, человек раскрывает в себе образ Божий, а это невозможно без постижения духовного опыта предшествующих поколений с раннего возраста.

— В 1999 году центром празднования Дня славянской письменности и культуры стал Ваш родной город – Псков. Помните ли Вы это празднование? Как оно проходило?

— Было ощущение такого огромного праздника. Для небольшого провинциального города, пусть и очень древнего, но все равно не избалованного крупными мероприятиями, это было настоящее культурное событие: приезд знаменитых артистов, хоровых коллективов, оркестра, дирижеров. Главным дирижером праздника был главный военный дирижер России – генерал-лейтенант Виктор Васильевич Афанасьев. Стояли многоэтажные станки для хоровых коллективов, по высоте равные пятиэтажному дому и наних — сводный хор коллективов из разных регионов — около тысячи человек. Была сооружена огромная сцена с залом на тысячу человек в очень красивом месте — за Троицким забором в Кремле, у слияния двух рек — Псковы и Великой. Шла прямая трансляция на канале «Культура», а снимали много камер, причем одна — с дельтаплана. Даже маленький дождик не испортил праздничного настроения. Он лишь слегка намочил листы с партитурами, так что ветер перестал их сдувать.

Получился очень душевный, добрый праздник, без лишнего пафоса, было ощущение общего единения, все были на равных. После концерта мы запросто общались с артистами, у меня сохранился автограф Валентины Талызиной. По интересному стечению обстоятельств ровно два года спустя именно дирижер тогдашего концерта Виктор Васильевич Афанасьев пригласил меня в Москву в качестве солиста Первого Отдельного Показательного оркестра Министерства Обороны РФ. Кстати, у него 17 мая был юбилей – 65 лет. Мы дружим, он до сих пор занимается концертной деятельностью, с ним очень интересно общаться.

— Два года назад Вы стали Кавалером международного ордена имени Кирилла и Мефодия, как написано в грамоте «за огромный вклад в развитие просвещения, науки, образования и культуры славянских народов». В чем Вы сами видите этот вклад?

— Мне самому сложно оценить мой вклад. Когда мне вручают какую-то награду, государственную или общественную, всегда думаю: «за что? Ведь есть более достойные люди, которые делают гораздо больше». Я просто стараюсь не отходить от своего главного кредо: делай, что должно, и будь что будет. Я стремлюсь пропагандировать нормальную русскую музыку, песни военных лет, современную патриотическую музыку. С 2007 года по благословению Святейшего Патриарха Алексия II руковожу проектом духовно-патриотической музыки «Связь поколений», в котором соединились духовная и русская народная музыка, классическая опера и современные патриотические песни.

В песнях, которые я пою, как правило, очень хороший текст, не искаженный, правильный русский язык, хорошая мелодия.

Даже если я пою не на русском языке, а например, на украинском или чешском, то стараюсь это делать с любовью к другому языку, максимально точно передавать его звучание. Поэтому перед тем, как петь, обычно много общаюсь с носителями языка, отмечаю нюансы произношения.

Наверное, моя заслуга в том, что своим творчеством пропагандирую нормальную русскую песню, любовь и бережное отношение к нашим традициям, корням, истории. Всегда с особой радостью принимаю участие в концертах, посвященных исконно российским праздникам.

В этом вижу свое призвание. Не буду говорить громкое слово «миссия». Это просто моя любимая работа.

— Сейчас высказываются мысли о введении на богослужениях русского языка. Каково Ваше отношение к этому?

— Абсолютно отрицательное. Нельзя заменять возвышенный одухотворенный церковнославянский язык наших предков на современный язык, который используется в быту, на котором произносятся ругательст на рынкахва.

Не нужно думать, что всем сложно понять, что читается в храме. Для кого это сложно? Для человека, который раз в год на Пасху зашел свечку поставить? Да он даже и не вслушивался. Современные люли осваивают гораздо более сложные вещи: компьютерные программы, иностранные языки. А здесь — наш родной язык, в котором абсолютное большинство слов совпадает с современным по звучанию и по написанию. Иногда немного по-другомы ставится ударение. Но разобраться в этом не составит труда для человека, который приложит хоть немного усилий. Очень многое становится понятно из контекста, просто надо немного в него вдуматься.

По-моему, русский язык можно использовать перед подготовкой к богослужению. Читать на русском Евангелие, Апостол дома, келейно. Тогда придя в церковь, вы услышите этот же текст, только читаемый на церковно-славянском языке, и вы все поймете!

— Но, наверное, понять действительно все читаемое в храме можно лишь если чтец читает «с чувством, с толком, с расстановкой». И чтобы таких чтецов было больше, вы недавно издали практическое пособие по церковному чтению.

— Я уже более 20 лет являюсь не только певчим, но и чтецом в разных храмах. Накопился определенный опыт, знания. Научить всех лично, конечно, нет возможности, а вот посредством пособия у меня появилась возможность внести свой вклад в «пропаганду» церковнославянского языка и улучшение навыков чтения. Пособие закладывает азы, навыки, которые потом постепенно разовьются, в нем гармонично сочетаются звуковая часть в виде диска и буклет, где все читаемые тексты набраны церковнославянским шрифтом.

— Какие традиции исполнения русской народной и духовной музыки близки Вам?

-Когда я начал петь в церкви, мне промыслительно попали в руки записи духовных песнопений в исполнении Ф. И. Шаляпина. Потом я начал слушать и классику, и народные песни в его исполнении, ведь он является признанным эталоном пения, по крайней мере, мужского, и до сих пор многие вокалисты «проверяют себя» по нему. Как бы ни были несовершенны записи, звучание его голоса уникально, передает всю широту души этого великого человека. В его голосе всегда слышно, насколько он проживает каждую роль, прочувствует каждую песню, прекрасно передает все нюансы страдания или радости. Голос – это не только вокал, не только звук, но это еще и смысл, и Шаляпин умел передавать его мастерски. Один мой знакомый дирижер говорил: «Для человеческого уха самое ценное — это тишина. И надо очень хорошо подумать, прежде чем ее нарушать: достоин ты этого или нет». Я считаю Федора Ивановича своим учителем, ведь, родившись ровно через сто лет после него, я учился на его записях. Считаю творчество Шаляпина квинтэссенцией русской вокально-певческой культуры.

Это интересно:

  • Госпошлина ифнс нижегородского района Налоговые инспекции Автозаводский район 603004, г. Нижний Новгород, ул. Юлиуса Фучика, д. 6 Канавинский район 603011, г. Нижний Новгород, ул. Искры, д. 1 Ленинский район 603029, г. Нижний Новгород, ул. Космонавта Комарова, д. 2 б Московский район 603047, г. Нижний Новгород, ул. […]
  • Коэффициент налог на землю на 2014 год Новые правила налога на имущество физических лиц Пожалуй, одно из самых громких изменений, внесенных в НК РФ в последнее время, – это введение главы 32 "Налог на имущество физических лиц" (Федеральный закон от 4 октября 2014 г. № 284-ФЗ), которая призвана заменить Закон РФ от 9 декабря […]
  • Выбрать пенсию по инвалидности или по старости ЧТО ВАЖНО ЗНАТЬ О НОВОМ ЗАКОНОПРОЕКТЕ О ПЕНСИЯХ Подписка на новости Письмо для подтверждения подписки отправлено на указанный вами e-mail. 04 декабря 2015 Во всех территориальных органах ПФР края 3 декабря прошла телефонная горячая линия «Все о пенсионном обеспечении и социальной […]
  • Оформление приказа по охране труда Как оформить приказ по охране труда Упростите работу с документами! Онлайн-сервис для автоматического заполнения документов Узнать больше >> Автоматическое заполнение типовых форм документов Печать документов с изображением подписи и печати Фирменные бланки с вашим логотипом и […]
  • Расчет трудового отпуска при увольнении Расчет числа дней неиспользованного отпуска при увольнении Увольняющемуся сотруднику полагается денежная компенсация неиспользованного отпуска. Причем компенсация выплачивается за отпуска, накопленные за весь период работы у конкретного работодателя. Для ее определения важно знать число […]
  • Приказ о поощрении работника форма т-11 Приказ о поощрении работника. Формы № Т-11 и Т-11а Руководитель организации издаёт приказ о поощрении (премировании или награждении). Этот приказ оформляется в отделе кадров по унифицированной форме № Т-11 или Т-11а (для группы сотрудников). Приказ служит для документирования факта […]
  • Приставки и предлоги правило Урок русского языка по теме "Учимся различать приставки и предлоги". УМК "Начальная школа XXI века", 2-й класс Цель: развитие социальной, коммуникативной, деятельностной, информационной, когнитивной, здоровьесберегающей компетенций учащихся. Задачи: познакомить с предлогом и способом […]
  • Могу ли я вступить в наследство через 3 года как вступить в наследство через 7 лет после смерти мамы Воостановление пропущенных сроков вступления в наследство возможно только по решению суда. Согласно ст.1155 ГК РФ - 1. По заявлению наследника, пропустившего срок, установленный для принятия наследства (статья 1154), суд может […]
Все права защищены. 2018